市政协文化文史和学习委员会召开关于“规范设置外语标识标牌和自助式翻译设施,推进语言无障碍国际化城市建设”调研课题协商座谈会
  发布时间:2020年07月28日

7月28日,市政协文化文史和学习委员会召开关于“规范设置外语标识标牌和自助式翻译设施,推进语言无障碍国际化城市建设”调研课题协商座谈会。邢孔祥副主席出席会议并讲话,文化文史和学习委员会主任梁定会主持会议,市外办、市市场监督管理局、市政务中心、市交通局、市民政局、市旅文局、市教育局、市科工信局、市公安局、各区政府等部门负责人和部分委员参加会议。

20200811667164.png

会上,梁定会就调研情况进行了简要说明,5月份,调研组深入到我市凤凰机场、妇幼保健院、政务中心等地调研,听取相关人员汇报,搜集第一手材料,经过认真的梳理和深度的研究分析,征求各相关职能部门意见和建议,认真研究后加以吸纳,多次易稿最终形成了调研报告初稿,提出了目前我市外语标识牌体系建设、和自助式多语种翻译体系建设方面存在的问题,并提出了针对性的解决对策。

与会各职能部门负责人依次汇报了近期我市外语标识标牌和语言无障碍国际化城市建设工作的进展情况,并结合各自工作实际,就建设工作中遇到的问题与委员们进行了深入的研讨交流,提出了许多有建设性的意见和建议。

邢孔祥对与会人员的认真态度和真知灼见给予充分肯定,他指出,外语标识标牌和自助式翻译设施的建设工作,是三亚建立开放、共享国际语言服务体系的一项重要内容,是优化我市国际旅游环境营商环境,提升我市城市环境国际化,服务自贸港建设的一项基础性工程。针对三亚目前建设情况,提出以下几点建议:一是要充分发挥牵头部门作用;二是组建专业的翻译团队;三是保障资金到位;四是统一标准;五是要建立标识标牌电子管理档案库;六是要建立多语种服务信息化平台。

版权所有:中国人民政治协商会议三亚市委员会    地址:海南省三亚市榆亚路1号
技术支持:三亚传媒影视集团有限公司
Copyright @ 2022 www.sanyazx.gov.cn All Rights Reserved
 琼公网安备 46020302000015